Seat Altea XL 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2010, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2010Pages: 330, PDF Size: 8.81 MB
Page 281 of 330

Situations diverses279
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Réparation d'une crevaison
Pour réparer une crevaison, une fois réalisés les travaux
préliminaires, suivez les étapes indiquées à suivre.Appliquez le produit d'étanchéité
– La manipulation du produit d'étanchéité pour pneus est décrite
dans le mode d'emploi sur le flacon du produit d'étanchéité.
Gonflez le pneumatique
– Sortez le compresseur et le tuyau flexible.
– Vissez l'écrou de fixation dans la valve du pneumatique.
– Branchez la prise du câble du compresseur dans une prise de courant de 12 volts.
– Connectez le compresseur et contrôlez la pression de gonflage avec le manomètre.
Te r m i n e z l a r é p a r a t i o n
– Retirez de la valve le flexible du compresseur.
– Vissez correctement le bouchon de la valve.
– Déconnectez le compresseur du réseau électrique du véhicule.
– Rangez l'outillage de bord à sa place.
Nota•Si le véhicule dispose du contrôle de la pression des pneus, mémorisez
les nouvelles valeurs de pression grâce à la touche SET de la console centrale.•Le compresseur ne doit jamais fonctionner plus de 6 minutes.
Fusibles électriquesChanger un fusible
Les fusibles grillés doivent être changés
Fig. 185 À gauche dans la
planche de bord : cache du
boîtier de fusiblesFig. 186 Cache du boîtier
de fusibles dans le
compartiment moteur
AlteaXL_FR.book Seite 279 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 282 of 330

Situations diverses
280
Cache des fusibles sous le volant
– Coupez le contact d'allumage et mettez hors circuit le consom-mateur de courant concerné.
– Déterminez le fusible correspondant au consommateur de courant défectueux ⇒page 282.
– Prenez la pince de plastique du support du cache de fusibles, emboîtez-la sur le fusible grillé puis tirez sur le fusible et sortez-
le.
– Remplacez le fusible grillé (reconnaissable à la bande de métal fondu) par un fusible neuf de même intensité.
Cache de fusibles dans le compartiment moteur
– Coupez le contact d'allumage et mettez hors circuit le consom- mateur de courant concerné.
– Retirez le cache de fusibles du compartiment moteur en faisant pression sur les languettes vers le centre du cache ⇒page 279,
fig. 186 .
– Déterminez le fusible correspondant au consommateur de courant défectueux ⇒page 282.
– Prenez la pince de plastique du support du cache de fusibles (extrémité gauche de la planche de bord), emboîtez-la sur le
fusible grillé puis tirez sur le fusible et sortez-le.
– Remplacez le fusible grillé (reconnaissable à la bande de métal fondu) par un fusible neuf de même intensité.
– Remettez correctement le cache de fusibles pour que l'eau ne puisse pas rentrer.
Les différents circuits électriques sont protégés par des fusibles. Les fusibles
se trouvent à l'extrémité gauche de la planche de bord et sur la par tie gauche
du compartiment moteur, dans les deux cas derrière un cache.
Les lève-vitres électriques sont protégés par des fusibles automatiques qui
se réenclenchent automatiquement au bout de quelques secondes lorsque
la surcharge a été éliminée (p. ex. vitres bloquées par le gel).
Coloris-repères des fusibles
ATTENTION !
Ne « réparez » pas les fusibles et ne les remplacez pas non plus par des
fusibles de plus forte intensité. Il y a sinon danger d'incendie ! Cela pourrait
également endommager d'autres parties du circuit électrique.
Couleur
Intensité du courant en ampères
Marron clair
5
Rouge
10
Bleu
15
Jaune
20
Nature (blanc)
25
Ve r t
30
Orange
40
Rouge
50
Blanc
80
Bleu
100
Gris
150
Violet
200
AlteaXL_FR.book Seite 280 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 283 of 330

Situations diverses281
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Nota
•Si un fusible neuf grille de nouveau après peu de temps, faites vérifier
l'équipement électrique dans un atelier spécialisé.•Si vous remplacez un fusible défectueux par un fusible de plus forte inten-
sité, cela risque de causer des dégâts en un autre point de l'équipement élec-
trique.•Il est recommandé de toujours disposer dans le véhicule de quelques
fusibles de rechange. Ils peuvent être achetés dans les Services Officiels.•En dehors des fusibles indiqués dans les tableaux suivants, il existent
d'autres qui doivent être substitués par un Service Technique.
AlteaXL_FR.book Seite 281 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 284 of 330

Situations diverses
282Équipement des fusibles : à gauche dans la planche de bordFusiblesNuméro
Consommateur
Intensité
du courant en
ampères
1
Libre
2
Libre
3
Libre
4
Libre
5
Libre
6
Libre
7
Libre
8
Libre
9
Airbag
5
10
Alimentation RSE (Écran du plafond)
10
11
Libre
12
Phare xénon gauche
10
13
Tableau de bord (niveau d'huile) / Centrale
câblage (BCM) / Appareil de chauffage / ABS, ESP
/ Park Pilot / Gateway / Débitmètre
5
14
Boîte de vitesses / Servodirection / Capteur de
feux de stop / Remorque / ABS, ESP / Haldex /
Interrupteur des feux
10
15
Dégivrage pare-brise / Éclairage des cadrans /
Centrale diagnostic / Gestion moteur / Chauffage
d'appoint / Phares AFS / Park Pilot
10
16
Phare xénon droit
10
17
Gestion du moteur / Système RSE avec START
STOP
10
18
Kombi / Leviers avec START STOP
5
19
Navigation / Autoradio avec START STOP
15
20
Park Pilot (Aide au stationnement) / Levier de
vitesses / Centrale ESP
10
21
Libre
22
Capteur d'alarme volumétrique / Avertisseur
sonore
5
23
Diagnostic / Détecteur de pluie / Contacteur feux
10
24
Assistance de pré-installation de l'attache remor-
que
15
25
Branchement centrale boîte automatique
20
26
Pompe de vidange
20
27
Alimentation RSE (Écran du plafond) sans START
STOP
10
28
Moteur lave-lunette arrière
20
29
Libre
30
Prise de courant / Allume-cigare
20
31
Libre
32
Libre
33
Chauffage
40
Numéro
Consommateur
Intensité
du courant en
ampères
AlteaXL_FR.book Seite 282 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 285 of 330

Situations diverses283
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Certains des consommateurs électriques listés dans le tableau appartien-
nent à des versions spécifiques du modèle ou sont des équipements en
option.
Veuillez prendre en considération que la liste précédente reflète les données
obtenues au moment d'imprimer ce manu
el, et qu'elle peut avoir des modifi-
cations. Dans le cas où il y aurait des différences, donnez la préférence aux
indications de l'adhésif collé sur la partie intérieure du cache de fusibles.
34
Libre
35
Libre
36
Libre
37
Libre
38
Libre
39
Centrale remorque (Attache)
15
40
Centrale remorque (clignotant, frein et feu de
position gauche)
20
41
Centrale remorque (antibrouillard, feu de recul et
feu de position droit)
20
42
Centrale câblage BCM
20
43
Préinstallation de remorque
40
44
Dégivrage de glace arrière
25
45
Lève-vitres avant
30
46
Lève-glaces arrière
30
47
Moteur (Indicateur de débit, relais essence)
15
48
Centrale confort
20
49
Commandes du chauffage
40
50
Sièges chauffés
30
51
Toi t o uvra nt
20
52
Lave-projecteurs
20
Numéro
Consommateur
Intensité
du courant en
ampères
53
Assistance de pré-installation de l'attache remor-
que
20
54
Taxi (alimentation taximètre)
5
55
Assistance de pré-installation de l'attache remor-
que
20
56
Taxi (alimentation émettrice)
15
57
Alimentation du téléphone avec START STOP
10
58
Centrale de verrouillage central
30
Numéro
Consommateur
Intensité
du courant en
ampères
AlteaXL_FR.book Seite 283 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 286 of 330

Situations diverses
284Affectation des fusibles logés à gauche dans le compartiment-moteurFusiblesNuméro
Consommateur
Intensité
du courant en
ampères
1
Essuie-glace
20
2
Boîte de vitesses DQ200
30
3
Centrale de câblage
5
4
ABS
20
5
Boîte de vitesses AQ
15
6
Tableau de bord/Colonne de direction
5
7
Contacteur
40
8
Autoradio
15
9
Téléphone/Système de navigation Tomtom
5
10
Gestion du moteur
5
Gestion du moteur
10
11
Libre
12
Centrale électronique
5
13
Alimentation module injection essence
15
Alimentation module injection diesel
30
14
Bobine
20
15
Gestion du moteur
5
Relais de pompe
10
16
Éclairage droit
30
17
Avertisseur sonore
15
18
Libre
19
Essuie-glace
30
20
Pompe à eau
10
Pompe capteur pression pour moteur 1,8
20
21a)
Sonde Lambda
15
22
Pédale de frein, capteur de vitesse
5
23a)
Gestion du moteur
5
Gestion du moteur
10
Gestion du moteur
15
24
AKF, soupape BV
10
25a)
Pompe ABS
40
26
Éclairage gauche
30
27a)
Gestion du moteur
40
Gestion du moteur
50
28
Libre
29a)
Lève-vitres (avant et arrière)
50
Lève-vitres (avant)
30
30
Clé de contact
50
a)Ampérage en fonction de la motorisationNuméro
Consommateur
Intensité
du courant en
ampères
AlteaXL_FR.book Seite 284 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 287 of 330

Situations diverses285
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Remplacement des ampoulesGénéralitésAvant de remplacer une ampoule, il faut déconnecter l'équipement électrique
correspondant.
Ne pas toucher le verre avec la main car les empreintes digitales se vaporise-
raient sous l'effet de la chaleur de l'ampoule et provoqueraient la réduction
de la durée de vie des ampoules et de la condensation sur la surface du
miroir, en diminuant ainsi son efficacité.
Une ampoule ne peut être remplacée que par une autre aux caractéristiques
semblables. La désignation correspondante est inscrite sur le culot de
l'ampoule ou sur le bulbe de verre.
Nous vous recommandons de toujours disposer d'une boîte avec des
ampoules de rechange dans votre véhicule. Vous devez au moins disposer
des ampoules suivantes, très importantes à la sécurité routière.
Projecteur principal
Croisement - H7
Route - H1
Position - W5W
Clignotant - PY21W Phares xénon
24)/autoréglables
Croisement et route - D1S
25)
Feu de jour - P21W SLL
Position W5W
Clignotants PY21W
Phare antibrouillard
Phare antibrouillard - H3
Feu arrière fixe
Stop/Position - P21W
26)
Clignotant - P21W
Feu arrière mobile
Antibrouillard (côté conducteur) - P21W
Marche arrière (côté passager) - P21W
Position - W5W
Clignotant latéral
Clignotant latéral - W5W
Éclairage de la plaque d'immatriculation
Éclairage de la plaque d'immatriculation - C5W24)Sur ce type de phares, le changement d'ampoules doit être réalisé par un Service
Technique car il faut démonter des éléments complexes du véhicule et réaliser une re-
mise à zéro du système de réglage automatique qu'il intègre.25)Les lampes à décharge de xénon ont 2,5 fois plus de flux lumineux et une durée de
vie moyenne 5 fois supérieure à celle des lampes halogènes, ce qui signifie que sauf
en cas de défaut anormal, il n'est pas nécessaire de les remplacer durant la vie utile
du véhicule.26)Lampe à un seul filament de contrôle électronique pour feu de stop/position. Si elle
grille, ni le feu de position ni le feu de stop ne fonctionneront.
AlteaXL_FR.book Seite 285 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 288 of 330

Situations diverses
286
Nota•En fonction des conditions météorologiques (froid, humidité), les phares
avant, antibrouillard, les feux arrière et les clignotants peuvent s'embuer
temporairement. Cela n'a aucune influence sur la longévité du dispositif
d'éclairage. En allumant les feux, la zone où est projeté le faisceau de lumière
est rapidement désembuée. En revanche il se peut qu'à l'intérieur les bords
restent embués.•Assurez-vous que tous les dispositifs d'éclairage de votre véhicule
(l'éclairage extérieur en particulier) fonctionnent correctement. Ceci ne favo-
rise pas seulement votre sécurité, mais également celle des autres conduc-
teurs.•Étant donné la difficulté d'accès à certaines lampes, leur remplacement
devra être effectué par un Service Technique. Cependant, il sera expliqué ci-
après comment procéder pour réaliser ce remplacement, exception faite des
feux antibrouillards* et de l'éclairage de courtoisie.Lampes du projecteur principal
Clignotant
Feux de croisement
Feux de route
Feu de croisement
Ampoules du feu clignotant– Ouvrez le capot-moteur.
– Tournez le porte-lampes ⇒fig. 188 vers la gauche puis tirez.
– Retirez l'ampoule en appuyant sur le porte-lampe et en la tour- nant simultanément vers la gauche.
– Procédez à l'envers pour la monter.
Fig. 187 Lampes du
projecteur principal
AAABACAD
Fig. 188 Ampoule du
clignotant
AA
AlteaXL_FR.book Seite 286 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 289 of 330

Situations diverses287
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Feu de croisement
– Ouvrez le capot-moteur.
– Déplacez les tirants ⇒fig. 189 dans le sens de la flèche puis
retirez le cache.
– Retirez le connecteur ⇒fig. 190 de l'ampoule.
– Décrochez le ressort entrebâilleur ⇒fig. 190 en le pressant
vers l'intérieur et vers la droite.
– Retirez l'ampoule et installez la nouvelle de sorte que la partie saillante de fixation de la coupelle se trouve dans la rainure du
réflecteur.
Fig. 189 Feux de croise-
mentFig. 190 Feux de croise-
ment
A1A2
A3
AlteaXL_FR.book Seite 287 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 290 of 330

Situations diverses
288Feu de route
– Ouvrez le capot-moteur.
– Retirez le cache ⇒fig. 191 en tirant dessus.
– Retirez le connecteur ⇒fig. 192 de l'ampoule.
– Appuyez sur le ressort ⇒fig. 192 vers l'intérieur et vers la
droite.
– Retirez la lampe et placez la nouvelle en tenant compte des rainures du réflecteur pour qu'elle soit bien emboîtée.
– Procédez à l'envers pour la monter.
Fig. 191 Feux de routeFig. 192 Feux de route
AC
A1A2
AlteaXL_FR.book Seite 288 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12